Grego – Vocabulário básico do Novo Testamento

Este glossário de grego koiné é uma extensão do vocabulário básico do Novo Testamento da Gramática de Lourenço Stelio Rega e Johannes Bergmann, obra que recomendamos para estudo desta língua utilizada no Novo Testamento.

Alfabeto grego
Alfabeto grego © CC

Dividiremos e apresentaremos as palavras de nosso vocabulário grego por classes gramaticais.

Abreviaturas gerais

  • adj.: adjetivo
  • adv.: advérbio
  • conj.: conjunção
  • eng.: english – inglês
  • esp.: espanhol
  • etim.: etimologia / etimològicamente
  • pl.: plural
  • sing.: singular
  • term.: terminações
  • Wiki: definições presentes no Wiktionary, além das que já estão na Gramática.

Gêneros

  • masc. / m. / M: masculino
  • fem. / f. / F: feminino
  • neut. / n. / N: neutro

Casos

Diversas palavras gregas são flexionadas diferentemente dependendo do caso em que ocorram. Os casos são:

nom.: nominativo | g./gen.: genitivo | abl.: ablativo (G.A.: genitivo/ablativo) | loc.: locativo | inst. instrumental | dat.: dativo (L.I.D.: locativo/instrumental/dativo | ac.: acusativo | voc.: vocativo (N.V.: nominativo/vocativo)

Vocabulário

  • pospositiva: palavra nunca usada como a primeira da frase.

Convenções

Entre colchetes []: comentários ou palavras derivadas ou relacionadas que contribuem para a memorização.

Transliteração e pronúncia

Após cada vocábulo é apresentada sua forma transliterada, ou seja, uma maneira de se escrever e ler a palavra com caracteres de nosso idioma. Essa transliteração foi feita de maneira semiautomática, sem verificação da maioria das palavras, então em alguns casos carece de ajustes e conferência em outras fontes, como o Wiktionary.

  • O “h” nas transliterações tem o som aspirado, como nas palavras inglesas hobby e hall, o j de“mujer” em espanhol ou o r carioca em “porta”.
    O h aspirado é comum no início de palavras iniciadas em vogais com sinal diacrítico parecido com uma aspa simples de abertura (como ἁ – ha), mas aparece também por exemplo na pronúncia de χ.
    • Uma exceção é quando aparece junto ao t na transliteração da letra θ, quando compondo th é pronunciado como um “t” com a língua entre os dentes, como no inglês th (ex.: everything).
    • Outras exceções óbvias são os casos em que ele compõe sílabas em português, ou seja em ch, lh e nh.

Seções

Abrir e escutar essas páginas no Natural Reader, configurado para leitura em português, pode ser uma ferramenta interessante para a memorização das palavras. Não deixe de conferir os vídeos abaixo também.

Vídeos

Sobretudo no início de seu aprendizado, você pode beneficiar-se ao escutar os vídeos de nossa playlist no Youtube: Idiomas: Grego Koiné.

Conheça também

A semente de mostarda (Osho)

A semente de mostarda (Osho)

A semente de mostarda é uma coleção de 21 discursos proferidos em 21 dias seguidos por Osho em Poona (Índia) em 1974 sobre ensinamentos de Jesus presentes no Evangelho de Tomé, que teve seu mais completo manuscrito descoberto em escavações em dezembro de 1945, próximo a Nag Hammadi, no Egito.

Osho lança luz para além da interpretação teológica convencional sobre as palavras de Jesus presentes neste documento, que permaneceu totalmente marginalizado pela Igreja, não obstante possua muitas passagens em comum com os evangelhos canônicos, como a própria parábola da semente de mostarda

Adquira o livro na Amazon BR e apoie este site.

chela » Significado » Grego – Vocabulário básico do Novo Testamento

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *