“Eis que o homem é como um de nós”

E disse Deus*: Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança; e domine sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre o gado, e sobre toda a terra, e sobre todo o réptil que se move sobre a terra.

Gênesis 1:26

“Então disse o Senhor Deus*: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; ora, para que não estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma e viva eternamente,
O Senhor Deus*, pois, o lançou fora do jardim do Éden, para lavrar a terra de que fora tomado.
E havendo lançado fora o homem, pôs querubins ao oriente do jardim do Éden, e uma espada inflamada que andava ao redor, para guardar o caminho da árvore da vida.”

Gênesis 3:22-24

* O termo hebraico Elohim é o que aparece nos textos traduzidos como “Deus” e “O Senhor Deus”, aqui e em mais de 2500 vezes no Velho Testamento. O sufixo im em hebraico denota palavras no plural. A palavra Elohim é o plural de Eloah (“Deus” em hebraico), mas no Velho Testamento passou a ser usada para designar o Deus de Israel, portanto no singular, o que é indicado por sua concordância com verbos e adjetivos na forma singular. Em casos em que essa mesma palavra Elohim refere-se a deuses (como os “estrangeiros”), no plural, esses verbos e adjetivos que a acompanham estão no plural.

Conheça também

Aula Técnica De Meditação Koan

Aula teórica e prática sobre a técnica de meditação Koan

(Por Otávio Leal - Dhyan Prem)

Acesse a Aula gratuita sobre a técnica de meditação Koan.

Descubra o que é, pra que serve e como fazer.

100% e gratuita. Saiba mais aqui.

chela » Jnana Yoga – O caminho do autoconhecimento » Reflexões » “Eis que o homem é como um de nós”

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *